54.205.168.74 US
 

"ČUDNOVATE ZGODE ŠEGRTA HLAPIĆA" NA JAPANSKOM

Piše:
utorak, 31.8.2004. 18:02
Smanji veličinu slova Tekst Povećaj veličinu slova

U Japanu su tiskane "Čudnovate zgode šegrta Hlapića" hrvatske književnice Ivane BrlićMažuranić, na japanskom jeziku, izvijestio je danas Hrvatski esperantski savez.

Prevoditelj Sekoguchi Ken preveo je "Hlapića" najprije za svoje unuke, a kad su prvi slušatelji oduševljeno saslušali pustolovine Hlapića, Gite i majstora Mrkonje, tiskao je svoj prijevod.

Prevoditelj se za japanski prijevod koristio esperantskim prijevodom "Čudnovatih zgoda šegrta Hlapića", knjigu koju je u Zagrebu u prijevodu Maje Tišljar izdao Hrvatski esperantski savez 1998. Knjiga je u Berlinu proglašena najboljom dječjom knjigom na esperantu za godinu 1998.

Japanskoga "Hlapića" na 240 stranica sa sedam ilustracija opremila je Goto Masako, a nakladnik je Esperantski klub u Mishimi.

(Hina) xpp ysp

Komentari
Komentari na forumu objavljuju se u realnom vremenu i Index.hr ne može se smatrati odgovornim za izrečeno. Zabranjeno je vrijeđanje, psovanje i klevetanje. Upisi s takvim sadržajem bit će izbrisani, a njihovi autori prijavljeni nadležnim službama.
Vezano
Vijesti  |  Tagovi
  • Nema vezanih vijesti
Najpopularnije
Danas  |  Jučer  |  Tjedan
Najnovije