54.211.1.15 US
 

Predstavljena zbirka poezije "O Roma/Ljudi" i fotomonografija kasuma cane

Piše:
srijeda, 2.4.2003. 00:16
Smanji veličinu slova Tekst Povećaj veličinu slova

Knjiga Kasuma Cane "O Roma/Ljudi", zbirka poezije i fotomonogafija iz života Roma, predstavljena je večeras u Klubu Gjuro II u sklopu Dana romske kulture.

To je prva zbirka poezije objavljena na romskom jeziku i prepjevu na hrvatski. Knjigu je objavio zagrebački nakladnik AGM u biblioteci "Posebna izdanja", a po riječima urednika te biblioteke Krune Lokotara, koji je zajedno s Canom pjesme prepjevao s romskoga na hrvatski jezik, rezultat je ozbiljna rada.

Fotografije iz života Roma Cana je snimio u Zagrebu i Međimurju.

Za Zdenka Jelenovića, izaslanika predsjednika Republike Stjepana Mesića, večerašnji kulturni događaj raskošan je duhovni blagdan. Izrazivši potporu romskoj manjini u Hrvatskoj, Jelenović je poželio da priredaba kao što je večerašnja u Hrvatskoj bude što više.

Predstavnica Ministrastva kulture Jadranka Kuljev istaknuo je Caninu umjetničku osobnost i njegovo nastojanje da romsku kulturu što više približi hrvatskoj javnosti.

Miljenko Jergović, autor predgovora knjizi, ustvrdio je da je Canina zbirka poezije i fotomonografija ozbiljna, vrijedna i važna knjiga, a ne prigodan suvenir i potvrda postojanja jedne nacionalne manjine. Zato, kazao je Jergović, Caninu knjigu treba čitati jednostavno kao poeziju, a ne kao romsku poeziju.

Ali kada je riječ o Romima u Hrvatskoj, Jergović smatra da u odnosu na tu nacionalnu manjinu imamo razloga za umirivati vlastitu savjest jednako kao i ostali europski narodi. S tim u vezi, podsjetio je da su Romi (na hrvatskom-ljudi) nedavno pokrenuli inicijativu da se riječ Ciganin povuče iz javne uporabe u Hrvatskoj. No tu inicijativu Jergović ne podržava, jer smatra da pojmovi Ciganin i ciganska kultura najpotunije govore o specifičnoj kulturi toga naroda.

Sam autor je rekao da je ponosan što je njegova knjiga objavljena i uživa u tomu jer, istaknuo je Kasum Cana, knjiga je to njegova života.

Odabrane pjesme na večerašnjem predastavljanu na hrvatskom jeziku čitao je dramski umjetnik Dean Aćimović, a na romskom autor.

Predstavljanju je uslijedio "Gipsy praty" na kojemu su nastupili "Kawasaki 3P", Edo Barbocci i "Zlatni biseri".

Komentari
Komentari na forumu objavljuju se u realnom vremenu i Index.hr ne može se smatrati odgovornim za izrečeno. Zabranjeno je vrijeđanje, psovanje i klevetanje. Upisi s takvim sadržajem bit će izbrisani, a njihovi autori prijavljeni nadležnim službama.
Vezano
Vijesti  |  Tagovi
  • Nema vezanih vijesti
Najpopularnije
Danas  |  Jučer  |  Tjedan
Najnovije