TJEDAN INDIJSKOG FILMA OD 9. DO 13. VELJAČE U "KINOTECI"
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Tjedan indijskog filma, s pet novijih radova, održat će se od 9. do 13. veljače u "Kinoteci", najavljeno je na današnjoj konferenciji za novinare u tom zagrebačkom kinu.
Ciklus bi trebao srušiti predrasude da se u indijskom filmu samo pleše i pjeva, rekao je Gordan Vunak, izvršni producent Zagreb filma, dodavši da su odabrani filmovi više umjetnički nego komercijalni.
Istaknuvši njihovu visoku produkcijsku razinu, Vunak je rekao da se takvog izbora ne bi posramile niti europske kinematografije.
Zagreb film organizira taj ciklus uz indijsko Veleposlanstvo u Hrvatskoj i Ministarstvo kulture RH.
Tekst se nastavlja ispod oglasa
S 800 snimljenih filmova godišnje, na 18 jezika, Indija je jedna od vodećih filmskih zemalja, rekao je Utpal Aich, indijski kulturni ataše u Hrvatskoj. Iako je Indija najpoznatija po bollywoodskim filmovima, koji se snimaju u nekadašnjem Bombayu (danas Mumbai), više od 50 posto filmova snima se u drugim regijama, dodao je.
U Indiji postoji 18 službenih, a 35 govornih jezika te 22 tisuće dijalekata, što se očituje i u zagrebačkom ciklusu, jer svaki od pet filmova je na drugom jeziku.
Tjedan otvara "Deja Vu" redatelja Bijua Vishwanatha na engleskom jeziku. Slijede "Thai Saheb" Girisha Kasaravallija na karnatačkom, "Kukhal" (Cijena slobode) Jahnua Barue na asamskom i "Laado" Ashwinija Chaudharyja na harijanskom. Ciklus će se zatvoriti filmom "Bariwali" (Kućanica) Rituparna Ghosha na bengalskom.
Tatjana Carev-Maruna iz Ministarstva kulture podsjetila je da veze dviju zemalja sežu još u 16. stoljeće kada su se dubrovački trgovci naseljavali u Goi, a danas se kulturna suradnja ostvaruje na temelju sporazuma i programa hrvatske i indijske vlade.
Hrvatski filmovi prikazivani su diljem Indije 1998., a u posljednje tri godine mnogi su sudjelovali na tamošnjim filmskim festivalima. Prije dvije godine na Međunarodnom bijenalu u Mumbaiu prikazana su 23 animirana filma Zagrebačke škole, što će se nastaviti i u 2004.
Svi filmovi prevedeni su na hrvatski. Ciklus prati izložba Ljubice Jurković u predvorju "Kinoteke" s njezina putovanja u Indiju.
(Hina) xag ysšh
Ciklus bi trebao srušiti predrasude da se u indijskom filmu samo pleše i pjeva, rekao je Gordan Vunak, izvršni producent Zagreb filma, dodavši da su odabrani filmovi više umjetnički nego komercijalni.
Istaknuvši njihovu visoku produkcijsku razinu, Vunak je rekao da se takvog izbora ne bi posramile niti europske kinematografije.
Zagreb film organizira taj ciklus uz indijsko Veleposlanstvo u Hrvatskoj i Ministarstvo kulture RH.
U Indiji postoji 18 službenih, a 35 govornih jezika te 22 tisuće dijalekata, što se očituje i u zagrebačkom ciklusu, jer svaki od pet filmova je na drugom jeziku.
Tjedan otvara "Deja Vu" redatelja Bijua Vishwanatha na engleskom jeziku. Slijede "Thai Saheb" Girisha Kasaravallija na karnatačkom, "Kukhal" (Cijena slobode) Jahnua Barue na asamskom i "Laado" Ashwinija Chaudharyja na harijanskom. Ciklus će se zatvoriti filmom "Bariwali" (Kućanica) Rituparna Ghosha na bengalskom.
Tatjana Carev-Maruna iz Ministarstva kulture podsjetila je da veze dviju zemalja sežu još u 16. stoljeće kada su se dubrovački trgovci naseljavali u Goi, a danas se kulturna suradnja ostvaruje na temelju sporazuma i programa hrvatske i indijske vlade.
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Hrvatski filmovi prikazivani su diljem Indije 1998., a u posljednje tri godine mnogi su sudjelovali na tamošnjim filmskim festivalima. Prije dvije godine na Međunarodnom bijenalu u Mumbaiu prikazana su 23 animirana filma Zagrebačke škole, što će se nastaviti i u 2004.
Svi filmovi prevedeni su na hrvatski. Ciklus prati izložba Ljubice Jurković u predvorju "Kinoteke" s njezina putovanja u Indiju.
(Hina) xag ysšh
Znate li nešto više o temi ili želite prijaviti grešku u tekstu?
Tražimo sadržaj koji
bi Vas mogao zanimati
bi Vas mogao zanimati
Izdvojeno
Pročitajte još
Učitavanje komentara
Tražimo sadržaj koji
bi Vas mogao zanimati
bi Vas mogao zanimati