Inspektor Buzov izgubljen u prijevodu: Novinarima rekao frajeri, a oni čuli lešinari?!

Inspektor Buzov izgubljen u prijevodu: Novinarima rekao frajeri, a oni čuli lešinari?!

Tekst: Dragan Miljuš
Foto: Vladimir Dugandžić / Cropix

INSPEKTOR Ivica Buzov izgubio se u prijevodu. Vodeći prije par tjedana svjedokinju na ispitivanje istražnom sucu, novinarima je pred zgradom splitskog Županijskog suda dobacio da su lešinari, no svojim šefovima pojasnio je naknadno da im je zapravo rekao: "Baš ste frajeri."

"Ja njima da su lešinari. Ni u snu!"

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Kaže Buzov da je svjestan značenja "sedme sile" i da je s medijima nastojao uvijek imati korektan odnos. S gnušanjem odbacuje insinuacije da je novinare nazvao lešinarima. Nikad to ne bi napravio, uvjerio je šefove Buzov.

Tvrdi da je spazivši mnogobrojne novinarske snage i reportere sa aparatima u ruci kazao: "A jesam faca." Ovi su nastavili sa snimanjem pa je Buzov, iznenađen tolikom medijskom pažnjom, još nešto sitno dodao. Nikako lešinare. To ni u snu ne bi mogao pomisliti, a kamoli izreći. Na koncu ga je neposredno nadređeni upozorio. Da pazi, valjda, što govori.

Mora da je posrijedi nekakav fenomen. Buzov kaže frajeri, a novinari čuju lešinari. Stvar nije baš tako prozaična jer Buzov se koristio neprimjerenim rječnikom dok je vodio svjedokinju na ispitivanje. Žena je imala tragediju u obitelji, poznati slučaj ubojstva 74-godišnje Ane Vuković... Nakon višesatnog pripremanja u policiji bila je, sasvim razumljivo, na rubu snaga. Čuvši kako inspektor časti novinare, i ona je dometnula par finih besjeda. Njoj nije za zamjeriti, ali Buzovu... Još je i šefove slagao.

Znate li nešto više o temi ili želite prijaviti grešku u tekstu?
Učitavanje komentara