Nisam rekao da je lagan, ima padeža, rodova, nepravilnih glagola, raspored riječi treba paziti, ali kažem nije težak za čitati. Evo čak i ovu tvoju riječ mladene kovačeviću mogu dobro pročitati iako nemam pojma šta bi to značilo.
Ne bi ni engleski bio tako "kul" da ih nisu Francuzi guzili par sto godina pa im je romanizirano pola vokabulara. Pogledajte old English pa ćete vidjeti da je to kao kombinacija danskog, švedskog i njemačkog..
Ali njemački je u stvari dosta lak za čitati jer postoje pravila. Npr. sch je š, ss je s, s sa samoglasnikom poslije je z, s sa suglasnikom poslije je š, ei je aj...