Čovjek pokušao saznati što znači natpis na turskoj perilici rublja, prijevod ga je negativno iznenadio

11K
Radnik je morao prati rublje na perilici proizvedenoj Turskoj. To je bio problem jer perilica na sebi ima natpise na turskom, a čovjek naravno nije imao pojma što znače. Pitao je Google prevoditelja za pomoć.

Vezano

Popularno

Najnovije

10 komentara
Za komentiranje otvori Lajk.hr
nebu_mene_nigdo_pa_ni_index   •  16 travnja 2019
je čak i na engleskom
imbrica   •  16 travnja 2019
istina, stvarno tako kaže... :-)
ajfon   •  16 travnja 2019
@nebu mene - treba uzeti u obzir da su i turci jednim dijelom balkanci, eto kako :P
nebu_mene_nigdo_pa_ni_index   •  16 travnja 2019
"Sikma" znači "stezanje", a "iptal" "otkazivanje". Kako od "otkazivanje stezanja" dođemo do odjebi?
ajfon   •  16 travnja 2019
"dragi, zauzeta sam u kuhinji, jel bi mogao brzo otići do kupaonice odjebati rublje?"