"Najviše smeta činjenica da je Gotovina optužen za ubojstva ljudi koji su živi"


NAKON što je otkriveno da je u dokumentaciji haškog tužiteljstva vezanoj za slučaj Ante Gotovine došlo do grubih propusta u prijevodu, oglasio se Marijan Pedišić, član Gotovininog odvjetničkog tima, ustvrdivši da ga puno više od lošeg prijevoda brine činjenica da je Gotovina optužen za ubojstva ljudi koji su još uvijek živi.

Podsjetimo, jedan od najgrubljih propusta u prijevodu dokumentacije u posjedu haškog tužiteljstva odnosi na Gotovininu naredbu "uredite zaklone", koja je prevedena kao "uredite zaklane".

"Mene ne čude prevoditeljske pogreške u slučaju Gotovina, bez obzira na ozbiljnost institucije kao što je sud u Haag, puno više me smeta činjenica da se generalu Gotovini na teret stavlja ubojstvo ljudi koji su živi. Takve greške me više zabrinjavaju od prevoditeljskih." - kazao je Pedišić u razgovoru za online izdanje tjednika Nacional.

Član Gotovininog odvjetničkog tima komentirao je i broj od 180 svjedoka, koliko je navodno ljudi tužiteljstvu dalo iskaze koji terete Gotovinu.

"Treba se strpiti još dva tjedna i moraju se proanalizirati svi ti iskazi. Brojka od navodnih 180 svjedoka ne znači ništa dok se ne provjeri kredibilitet njihovih priča. Što se tiče suđenja, ono će sasvim sigurno početi ili krajem 2006. ili početkom 2007. godine, jer je sud vezan takvim rokovima. Naime, u Haagu postoje samo 3 sudnice, a jednu okupira isključivo Milošević, koji je prioritetni slučaj." - kazao je Pedišić.

Online izdanje Nacionala navodi kako će glavna strategija obrane Ante Gotovina biti tvrdnja da Gotovina ne može biti odgovoran za zločine počinjene nakon 8. kolovoza 1995, jer je u to vrijeme već bio na bračnom putovanju po Kornatima, a nakon toga u BiH.

Pročitajte više