Ove pjesme koje obožavate zapravo nisu o onome o čemu mislite da jesu (a neke su prilično bizarne)

Foto: Press

NEKE od ovih pjesama slušamo već godinama i ponekad ih rado citiramo misleći da smo baš "uboli" pravi trenutak. Međutim, moglo bi se ispostaviti da smo svih ovih godina živjeli u zabludi.

Stoga, bacite oko/uho na listu i provjerite jeste li sve pohvatali.

Red Hot Chili Peppers: Give It Away

Puno prije nego ste iz džepa u svakom trenutku mogli isukati svoj pametni telefon i proguglati svaku pjesmu koju ste čuli, zablude oko značenja pojedinih pjesama bile su česte. Bili ste prepušteni vlastitom tumačenju, a velika većina i dalje vjeruje da ova pjesma govori o seksu s apsolutno svima. Nešto kao himna slobodne ljubavi devedesetih.

No, zapravo je riječ o pjesmi duhovne tematike u kojoj se promiče ideja da biste trebali davati kako biste vodili bogatiji život. Dakle, daj i primit ćeš. Istina, kad to ovako kažete i dalje zvuči kao pjesma o seksu, ali to nije bila namjera autora.

Kiedis je u svojoj biografiji "Scar Tissue" opisao situaciju kada mu je djevojka poklonila svoju omiljenu jaknu jer je vjerovala da darivanje ljudi koje voliš njezin život čini boljim: "Bilo mi je nevjerojatno da mi netko želi dati nešto što toliko voli. To me prosvijetlilo i urezalo mi se u sjećanje. Svaki put kad bih pomislio da ovo moram zadržati za sebe, pomislio bih: ne, moraš to dati. Svaki put kad se isprazniš, ulazi nova energija".

Los del Rio: Macarena

Priča o "Macareni" pojavila se nedavno i šokirala sve one kojima je bitno o čemu govore pjesmuljci iz devedesetih.

Uglavnom, pjesma govori o djevojci imena Macarena koja dečka vara s dva njegova prijatelja dok je on u vojsci. Dakle, nešto kao "Ko te ljubi dok sam ja na straži", ali iz njezine perspektive.

R.E.M.: Losing My Religion

Ateisti koji ne vole guglati značenje pjesama, a vole ovo okačiti na zid na Fejsu svaki put kad crkva učini bilo što, jako će se razočarati kad doznaju da ovo uopće nije pjesma o čovjeku koji je izgubio vjeru već najobičnija ljubavna pjesma.

Stipe je još 1991. za New York Times objasnio da se naslov odnosi na staru južnjačku izreku koja bi u slobodnom prijevodu značilo nešto u stilu "na izmaku snage".

Hanson: MMMbop

Što se ove pjesme tiče vjerojatno niste ni razmišljali o značenju već ste pretpostavili da se radi o gomili budalaština. No, prema objašnjenju Zaca Hansona, "MMMbop" je zapravo mjera za vrijeme koja najbolje opisuje one trenutke koji su toliko kratki i dragocjeni da će vam promaći ako na njih ne obratite pažnju onda kada biste trebali.

Stoga, koncentrirajte se na ono bitno jer "MMMbop" i gotovo je.

Ona druga stvar koju vjerojatno niste znali jest da su pjesmu producirali The Dust Brothers. Dakle, ljudi koji su surađivali na kultnim albumima kao što su "Paul's Boutique", "Odelay" ili "Bridges to Babylon", ili soundtrack "Fight Cluba", radili su i na ovoj pjesmici.

Lady Gaga: Poker Face

U danima kad je bila hit, pjevušili ste je i vjerojatno vam nije ni bilo bitno o čemu je riječ. Po-po-po-poker faca je zvučala zarazno i to je bilo dovoljno.

Naravno, kako to i obično biva, tumačenja je bilo bezbroj pa se na kraju morala uključiti i sama pjevačica koja je svima jasno dala do znanja da tekst govori o njezinim osobnim iskustvima s biseksualnošću.

Ukratko, bila je s tipom, ali maštala je o seksu sa ženama pa je cijelo vrijeme morala držati pokeraški izraz lica.

Madonna: Like a Virgin

Na početku "Reservoir Dogsa" dobili smo nekoliko različitih i zanimljivih tumačenja ove pjesme, ali pjesma ne govori o gubljenju nevinosti. Štoviše, u izvornoj verziji nije bila ni zamišljane kao pjesma koju će pjevati žena.

Tekstopisac Billy Steinberg za LA Times objasnio je da pjesma govori o njegovim osobnim iskustvima i emocionalnoj tranziciji iz veze u kojoj je bio povrijeđen u vezu u kojoj se osjećao kao nova osoba. Kao da mu nitko prije nije slomio srce. Kao djevac.

"Htio sam reći da nisam stvarno djevac jer sam poput mnogih drugih romantično i emocionalno izubijan, ali i da sam spreman ući u novu vezu u kojoj se osjećam dobro. Da je to veza koja je toliko duboka i stvarna da liječi rane i tjera me da sve iskusim po prvi put", objasnio je.

Bruce Springsteen: Born in the USA

Američki republikanci i zagriženi patrioti obožavaju ovu pjesmu i često je puštaju na svojim proslavama i okupljanjima, a s vremenom su je toliko zavoljeli da unatoč tekstu, onom što čuju, brojnim objašnjenjima i činjenici da je Springsteen stavovima i javnim istupima prečesto davao do znanja da se nalazi na suprotnoj ideološkoj "obali", i dalje uporno odbijaju čuti da je ovo sve samo ne domoljubna pjesma.

Ovo je u prvom redu antiratna pjesma koja govori o američkom šljakeru koji upada u probleme, zatim odlazi u Vijetnam, po povratku ne može pronaći posao da bi ga društvo nakon svega odbacilo.

Ronald Reagan je pjesmu čak htio koristiti u predizbornoj kampanji, ali The Boss ga je pristojno odjebao.

The Beastie Boys: (You Gotta) Fight For Your Right (to Party)

Ovo je bila i ostala jedna od poznatijih party himni koja svako malo doživi obradu ili je netko ubaci u playlistu kako bi jasno dao do znanja da je vrijeme za tulum. Iako daleko manji broj ljudi zna tekst u kiticama, svi znaju refren i spremno ga urlaju čim im se za to pruži prilika.

Nažalost, to nije bila namjera autora jer pjesmu su zamislili kao parodiju priglupih party himni kakve su se snimale tijekom osamdesetih ("I Wanna Rock" grupe Twisted Sister ili "Smoking in the Boy's Room" Motley Cruea).

A kad je postalo kristalno jasno da su rijetki skužili foru, Beastie Boysi rijetko su je izvodili uživo, a u knjižici best of albuma "The Sounds od Science", prerano preminuli MCA, pjesmu je nazvao sranjem.

The Police: Every Breath You Take

Iako je mnogi Ameri rado izvode na vjenčanjima, s dolaskom interneta proširila se i priča o pravoj prirodi velikog hita grupe Police. Doduše, nije da vam je trebalo objašnjenje da primijetite posesivnu priroda lika u pjesmi, ali čini se da su mnogi to zanemarili zbog glazbe, zaraznog refrena ili možda činjenice da posesivnost smatraju sasvim normalnom.

Ukratko, ovo je prilično jeziva himna likova koji "kampiraju" u žbunju ispred kuća bivših djevojaka.

Čak je i Sting rekao da je pjesma "izopačena i ružna" i da je nevjerojatno da su je ljudi pogrešno protumačili kao nježnu ljubavnu pjesmicu.

Jay Z: 99 Problems

U redu, svi znamo o čemu govori Jay Z-jeva "99 Problems" jer tekst zaista nije dvosmislen. Međutim, mnogima je promaklo ono što se točno ne nalazi u njegovih 99 problema.

Uvriježeno je mišljenje da Jay ima 99 problema, a ni jedan od tih problema nije žena (nešto grubljim rječnikom). Međutim, "kuja" u njegovom tekstu ne odnosi se na žene već na psa o kojem govori u drugom versu pjesme.

Dakle, policijski pas koji otkriva droge nije njegov problem.

E sad, budući da reper govori o policiji koja ga je zaustavila i drogi koju ima u prtljažniku, na prvu biste loptu mogli pomisliti da je policijski pas definitivno jedan od njegovih problema. Međutim, to i jest poruka pjesme jer policija ga nije zaustavila zbog droge već zbog činjenice da je Afroamerikanac u skupom autu, a budući da on zna da policija nema pravo pretražiti njegovo vozilo bez naloga, svjestan je i da "kuja" ipak nije njegov problem, ali mnogo toga jest jer je, je li - crnac u Americi.

Whitney Houston: I Will Always Love You

Mislite da se radi o pjesmi koja govori o vječnoj ljubavi? Samo zato što je to u naslovu? Iznenadili biste, ali niste u pravu. Barem ne potpuno.

Poslušate li izvornu verziju Dolly Parton, mogli biste otkriti da je riječ o pjesmi koja govori o ženi koja je nakon prekida odlučila krenuti dalje. Dolly je pjesmu napisala nakon prekida s partnerom i mentorom Porterom Wagonerom 1973., a govori o prekidu koji ne završava obostranom mržnjom i zamjeranjem već poštovanjem.

Štoviše, prve riječi pjesme jasno daju do znanja da je gotovo, ali to mnogima promiče jer stvarno žele vjerovati u vječnu ljubav.

Bob Marley: No Woman No Cry

Priznajte, ovu ste pjesmu čuli bezbroj puta i vjerojatno još uvijek mislite da govori o tome koliko je lakše muškarcima koji nikada nisu voljeli ženu?

U krivu ste.

Bob u tekstu zapravo tješi ženu i govori joj da ne plače jer vratit će se kući i sve će ponovno biti u redu. Govori o ljubavi prema ženi, a ne problemima koje ste izbjegli ako nikada niste voljeli ženu. Stoga, proguglajte malo tekst i otvorit će vam se jedan potpuno novi svijet.

Michael Jackson: Smooth Criminal

Svi smo znali da Annie nije u redu, ali što se zapravo dogodilo i o čemu ovaj čovjek pjeva - nemamo pojma. Postoji nekoliko objašnjenja i sva imaju smisla, međutim, samo je jedno točno.

Jermaine Jackson u svojoj knjizi "You Are Not Alone" objašnjava da je inspiracija za pjesmu bio pravi serijski ubojica, Richard Ramirez, koji je sredinom osamdesetih bio upleten u niz provala i ubojstava.

Prvi dio pjesme opisuje ubojstvo, a drugi dolazak hitne pomoći na mjesto zločina. Refren "Annie, are you OK?" fraza je koja se koristi kod kardiopulmonalne reanimacije. Naime, u zemljama u kojima je engleski službeni jezik, lutka na kojoj se tehničari obučavaju zove se Resusci Anne ili samo Annie. Tehničarima se tijekom obuke sugerira da postave pitanje "Annie, jesi li u redu?" zbog čega mnogi na terenu iz navike čak i prave unesrećenike ponekad nazivaju Annie.

Bryan Adams: Summer of '69

Oni perverzniji slušatelji oduvijek su vjerovali da pjesma govori o pozi 69 dok su pravi ljubitelji Bryana Adamsa znali da se radi o ljetu '69.

Iznenađenje, perverznjaci su u pravu.

"Neki su dijelovi autobiografski, ali naslov se odnosi na pozu 69 koju sam koristio kao metaforu za seks. Većina ljudi mislila je da se radi o 1969.", objasnio je Adams.

Inače, pjesma se isprva trebala zvati "Best Days of My Life".

The Weeknd: Can't Feel My Face

Ako postoji netko tko još uvijek nije registrirao da je ovo pjesma o kokainu "koja će ga jednog dana ubiti", ali koju unatoč svemu voli jer kad je s njom ne osjeća lice - ta osoba živi u predivnom i neiskvarenom svijetu.

Naravno, pisana je kao pjesma o ženi, ali nakon svih ovih godina trebali bismo već imati dobro razvijeni detektor za tekstove ovog tipa jer radi se o prilično otrcanom pristupu koji prisutan otkad je popa, droge i cenzora.

Ipak, nemojte im upropaštavati uživanje u ovoj "ljubavnoj" pjesmi.

Pročitajte više