Foto: FAH, Media centar Beograd
PAPA Franjo (ili Frane kako ga dosljedno zovu oni, doduše rijetki, koji smatraju da su dobro shvatili zašto je Franciscus u Hrvatskoj odmah preveden u Franjo) bio je u Sarajevu, piše Tomislav Jakić za Forum.tm.
Svi zajedno, svi radosni
Posjet što ga je prije nekoliko mjeseci sam najavio na Trgu svetoga Petra u Vatikanu bio je posjet i crkvenog i državnog poglavara. Po svojem sadržaju, međutim, bio je to prije svega i iznad svega posjet Čovjeka. A obilježile su ga, rijetki su to primijetili (i mogli primijetiti) - suze.
Kada čujete da netko plače
Prizivanje zajedništva što je stoljećima bila jedna od značajki Bosne i Hercegovine, čak i bez obzira na strane vladare, onoga zajedništva što je tako surovo razbijeno u ratovima u kojima se raspala Jugoslavija, a koje i danas toliko smeta dežurnim "lovcima na jugonostalgičare", duboko ju je potreslo. Ili ju je prisjetilo na ono što je bilo, ili joj je dozvalo u svijest ono što bi trebalo, pa i moralo biti, želi li se osigurati opstanak BiH.
Tek, žena je zaplakala, nije se mogla suzdržati. I nitko joj nema pravo zbog toga prigovoriti. Njeni su osjećaji, njene suze, bile rječitije od hrpe slatkorječivih, a povremeno i euforičnih komentara kojima je u "našim krajevima" uobičajeno popratiti Papine izjave, makar je to kod ovoga Pape sve rjeđe slučaj, jer domaći kler nikako da razumije njegove poruke. I taj kler (čast izuzecima koji postoje, na primjer franjevačka provincija Bosna srebrena) najvjerojatnije nije pustio suzu kada je čuo riječi o ujedinjenoj i radosnoj djeci različitih nacija, odnosno vjera.
Govor u ime čovječanstva
Papa je, rekosmo, prije svega nastupio kao Čovjek, kao netko tko govori u ime napretka ljudskoga roda, u ime mira, a protiv rata. Nije nimalo beznačajno što je na stadionu na Koševu rekao, izazivajući trenutni pljesak desetaka tisuća okupljenih (mada je govorio na talijanskom jeziku, a prijevod je tek slijedio), kako se iz Sarajeva "diže glas Božjega naroda i svih muškaraca i žena dobre volje: nikada više rat!"
Kraljica Hrvata
Ponovio je, nikako ne bez razloga upravo u Sarajevu, svoju tezu o Trećem svjetskom ratu koji se odvija u fazama, dodajući ovoga puta i nešto, što se može shvatiti kao ocjena aktualnih prilika u svijetu. Rekao je, naime, da u svijetu vlada ratna atmosfera, a među onima koji potiču ratove apostrofirao je (i) one koji se bogate prodajom oružja. I bilo je mnogo razloga da se čovjek još jednom rasplače, slušajući te njegove poruke, uključujući i one mladima na kraju posjeta, da se - naime - ne gledaju međusobno kao katolici, pravoslavni, muslimani ili Židovi, nego naprosto kao "mi". Dakle, još jednom: zajedništvo.
Sjetiti se dobre i loše Bosne i Hercegovine
Usput: za razliku od kardinala Puljića koji nije odolio, a da ne spomene "razna zla i razne režime u prošlosti" pod kojima je trpila BiH (što je u katedrali i na susretu vjerskih vođa precizirao pojmom "komunistički režim"), Papa nije smatrao potrebnim ni jednom se riječju osvrnuti na "strašno" razdoblje Jugoslavije, ili makar i apostrofirati probleme što ih je Katolička crkva u vrijeme nekadašnje federacije zaista imala.
A kada je u katedrali bio konfrontiran sa svjedočanstvima dvojice svećenika i jedne časne sestre koji su bili neljudski maltretirani - zbog svoje vjere - u proteklome ratu, odustao je, vidno potresen, od pripremljenog govora da bi poručio kako se ne smije zaboravljati prošlost, ali ne da bi se postalo osvetnicima, nego mirotvorcima, da bi se naučilo opraštati. I nije propustio ponoviti da je jednome svećeniku, danas teškome bolesniku kojemu je on, Papa, poljubio ruku i zatražio da ga blagoslovi, u nevolji pomogao pravoslavni svećenik, drugome - Bošnjakinja-muslimanka, dok je redovnici put u život omogućio "strani ratnik", mudžahedin.
I vratio se tako svojoj osnovnoj poruci: oprost i suživot, a izbjegao je iskušenju da govori samo o patnjama i stradanjima katolika, smještajući ih decentno u kontekst okrutnosti kojima su danas podvrgnuti bezbrojni ljudi širom svijeta.
Vrijedilo je vidjeti i čuti Papu
Vidjelo se to i po izboru kardinala koji su ga pratili. Jedan vodi Kongregaciju za međureligijski dijalog, a drugi onu za jedinstvo kršćana. I koliko god da se Hrvatska televizija (javni servis!) u prijenosu iz Sarajeva ponašala gotovo kao da je Papa došao u Hrvatsku ("zna mnogo o Hrvatima", "o Evropi baš i ne zna previše, ali o Hrvatskoj zna"), u Papinoj pratnji nije bilo ni jednoga svećenika iz Hrvatske, ili hrvatskoga porijekla. Pametnome dosta.
No, na kraju dana, kada se saberu svi dojmovi i srede informacije dominantna će ipak ostati epizoda s prevoditeljicom koja nije mogla suspregnuti suze kada je Papa govorio o djeci različitih vjeroispovijesti koja su ga dočekala na aerodromu - zajedno i radosna. Plakala je nad slikom Bosne i Hercegovine kakva bi, možda, ipak jednoga dana mogla biti. I vjerujemo da nije bila jedina. Svakako i zbog Papinih poruka, jasnih i beskompromisnih, kada je bilo potrebno i emotivnih, ali i zbog tih suza (koje nismo vidjeli, ali smo ih u tonu glasa jasno razaznali) vrijedilo je provesti sate i sate pred televizorom i pratiti posjet Pape Sarajevu, odnosno Bosni i Hercegovini (bez Međugorja, razumije se samo po sebi!).
Sarajevske suze za trajni dojam
Informacija o Papinom posjetu Sarajevu bit će u nedjelju, ma koliko važna, tek jedna od jučerašnjih vijesti. No, suze sarajevske ostaju trajni dojam. I one suze o kojima je još godine 1997. u istome gradu govorio papa Ivan Pavao II, i ove nepoznate prevoditeljice u televizijskom prijenosu posjeta Pape Franje u subotu, 6. lipnja 2015.
Suze sarajevske - do kada?