Poruka iz Europe: Hrvati, zaustavite referendum o ćirilici i diskriminaciju srpske manjine!

Foto: Hina

SKUPINA od 74 zastupnika u Europskom parlamentu i Europska mreža za jezičnu jednakost (ELEN) zajedno su hrvatskoj javnosti uputili otvoreno pismo u kojem upozoravaju na diskriminaciju srpske manjine u Hrvatskoj.

Povod ovom pismu je referendum o ćirilici koji bi, kako navode, mogao ugroziti ustavnom zajamčena prava srpske manjine. Potpise za referendum prikupio je tzv. Stožer za obranu Vukovara. Od građana traže da podrže njihovu inicijativu prema kojoj bi manjina u određenoj sredini imala pravo na dvojezičnost samo ako sačinjava više od 50 posto stanovništva. Odnosno ako više nije manjina već - većina.

Referendum bi bio kršenje sporazuma koje smo potpisali

ELEN, nevladina organizacija koja usko surađuje s Europskim parlamentom, Europskom komisijom i Vijećem Europe, kao i UN-OHCR-om, referendumsku inicijativu naziva nepravednom, divizivnom i opasnom. Organizatore prikupljanja potpisa za referendum i njihove pristaše još jednom pozivaju da razmisle kakve bi posljedice za Hrvatsku takav referendum mogao imati.

"Da bi se pridružila Europskoj uniji, Hrvatska je morala ratificirati međunarodne sporazume i zaštititi manjine i njihov jezik. Referendumski prijedlog narušava te sporazume (ECRML, FCNM) kao i anti-diskriminacijske klauzule Povelje o osnovnim pravima koja je pridružena Lisabonskom ugovoru. Hrvatsku državu referendum stavlja u neodrživ položaj i usmjerava prema koliziji s vlastitim ustavnim zakonom", navodi se u pismu.

Apsurdan i opasan zahtjev

Zahtjev stožeraša da se manjinama osiguraju njihova prava samo u slučaju da postanu većina za europske parlamentarce je "apsurdan, ali iznad svega i opasan za Hrvatsku i Europsku uniju". Otvoreno pismo, kao što je rečeno, potpisuje 74 eurozastupnika iz različitih klubova. Svoje potpise na pismo stavili su pripadnici socijaldemokrata, pučana, zelenih, Europske ujedinjene ljevice, Saveza liberala i demokrata i Europskog slobodarskog saveza.

Iz udruge ELEN ističu da je za europske standarde i prag od 33 posto za uvođenje dvojezičnosti previsok. Ističu primjer Finske, u kojoj je dvojezičnost švedskoj manjini zajamčena u gradovima i općinama gdje sačinjavaju više od osam posto stanovništva. "Najbolja praksa u zaštiti manjina pokazuje da nacionalne manjine koje nisu izložene diskriminaciji obogaćuju društvo, kulturno i ekonomski", navodi se u pismu.

Pismo su potpisali sljedeći članovi Europskog parlamenta: 

 

Pročitajte više