Laptalo: Čičak je čovik nahvao, leptir mašna ga se srami

KAPETAN Krsto Laptalo odaslao je opsežnu, ogorčenu poruku iz grčkog zatvora posredstvom svoje kćeri Ministarstvu vanjskih poslova i Ivanu Zvonimiru Čičku zbog članka koji je izašao u Jutarnjem listu - "I hrvatska policija pratila Laptala zbog droge". To je bio jedini tekst o kapetanu u hrvatskim medijima koji je izašao od trenutka njegovog uhićenja, a koji ga je povezivao s krijumčarenjem narkotika.

"Ja i moji odvjetnici pored sve moje nesreće taj sud ne smatramo ni taštim, ni oholim što svojom izjavom gospodin Mario Dragun posredno sugerira. Odvjetnici taj sud smatraju sposobnim da oslobodi nevinog kapetana broda i dovoljno hrabrim da prizna pogrešku... Prvostupanjski sud u Patrasu je pogriješio i iznevjerio principe pravde, vjere i istine. Previše je ljudi bilo u toj dvorani u Patrasu uključujući i predstavnike veleposlanstva da bi šutnja mogla biti gluha... Izjavu gospodina Maria Draguna doživljavam na neki osobit, nedefiniran, ali opasan način, kao prijetnju, a ne dobronamjernu želju moga dobra.  Moja se nepravda mora promijeniti i ja ne mogu ne vikati. Kako zamisliti glavu uprtu ka nebu i viku da me On čuje, a ne i ljudi čija srca isto On ispituje", poručuje Laptalo glasnogovorniku ministarstva Mariju Dragunu.

"Oprostite što ste radi mene izgubili obraz i postali komedija"

Zatim se obrušava na tekst Milene Budimir i "dramsku obradu" Ivana Zvonimira Čička koji je izašao dan nakon što je Laptalo osuđen na 14 godina zatvora. Novinare Jutarnjeg u duhu jezika Marina Držića naziva zlim, ljudima "nahvao", suprotno "ljudima nazbilj".

"Htio bih pitati sve ljude što vjeruju i znaju moju nevinost da mi oproste što je ovi foji (novina) i ljudi nahvao nervaju, jer da mene nije ne bi bilo ni ovakvih ludosti. Htio bi zamolit Jutarnji list da mi oprosti što su radi mene izgubili obraz i postali komedija svakome pametnome", piše o jutarnjem Laptalo.

"Ovu tamnicu nepravde i mene u njoj kao i svoj plač moja djeca moraju kaznit"

Novinarku moli da mu oprosti "što je neoprezno kolo uhvatila sa onima koji joj nijesu dobra učinili i što je moje postojanje dovelo do njezinoga gubljenja ugleda", dodajući da je njezin članak "upotrijebljen za bezumlje, a mogo je ispast razuman i čitan".  Poručuje joj neka uči svoju djecu kako je opako pisanje o jednom kapetanu izašlo pod njezinim imenom i potpisom nanijelo bol njegovoj djeci i unucima.

"Mi nećemo nikada zanijekat da je ona plakala radi toga ako joj to može nešto značit. U isto vrijeme ovu tamnicu nepravde i mene u njoj kao i svoj plač moja djeca moraju kaznit pa i poslije mene ako drukčije ne bude išlo", piše Laptalo.

"Njegovo poimanje Boga podrazumijeva blizinu oltaru, a ne klupu na koljenima"

Ivanu Zvonimiru Čičku poručuje da ga boli što je kolumnistovo "sluganstvo vazda bilo nagrađivano od gospara mu sve nižim okrutnijim postojanjem".

"On po ničemu nije otkrio mene posljednjih godinu dana u svojoj informiranosti... Ako je Ivan Zvonimir Čičak nevin u svojoj informiranosti on je zao i nepošten prema sebi i svima nama procjenom. On nepošteno misli da ne mora stvorit svoje mišljenje cijelu jednu godinu ni u jednoj riječi, a ne boji se svoga suda koji je sebi dozvolio kroz svoje pero u tuđem članku, pa i tuđim pomjerenim umom", navodi kapetan u svojoj poruci.

Piše kako mu je jako žao što Čičak "cijeli svoj život nije otkrio Boga iako nas pokušava svih u to ubijediti već poodavno.  Žao mi je što njegovo poimanje Boga podrazumijeva blizinu oltaru, a ne klupu na koljenima", piše Laptalo, dodajući "žao mi je leptiricu njemu oko vrata, srami se jadna".

"Čičak bi moro znat da čut za sobom zviždanje je najveći rug koji je blag čovjek spreman nekome priuštit, a Bog oprostit. Ja mu više od zviždanja ne želim. Na zatvarajte placu prid nikim", piše kapetan, ispričavajući se na kraju pisma ako nije bio razumljiv svima.

Podsjetimo, Sindikat pomoraca zbog spornog je teksta pokrenuo tužbu protiv Jutarnjeg lista.

C.D.
Foto: laptalo.com, ziviselo.com

Pročitajte više