Engleski jezik obiluje živopisnim riječima koje objašnjavaju neobične i čudesne ljudske osobine. Neke od njih posebne su jer ne samo da definiraju neku karakteristiku, već i zvuče upravo poput osobe koju opisuju.
Sjetite se samo ljudi nemirne, gotovo ptičje energije, koji pričaju bez prestanka o nevažnim stvarima, skačući s jedne misli na drugu prije nego što stignete udahnuti. Za takvu kombinaciju neprestanog brbljanja i raspršenog šarma često nam nedostaje prava riječ, a engleski za to nudi izraz "flibbertigibbet".
Ta riječ, koja i sama zvuči prozračno i lepršavo, savršeno opisuje ekscentričan tip osobnosti poznat otkad postoji ljudski razgovor. U svijetu koji neprestano zahtijeva ozbiljnost i usredotočenost, "flibbertigibbet" služi kao dobrodošao podsjetnik na nepredvidljive, pričljive i simpatično nestalne strane naše prirode.
Riječ "flibbertigibbet" onomatopejskog je podrijetla, a prvi put se pojavila u kasnom srednjem engleskom jeziku u 15. stoljeću kao pokušaj oponašanja zvuka besmislenog čavrljanja. Razvila se iz starijih inačica poput "flepergebet", koje su fonetski trebale dočarati brbljanje.
@tos.girls "flibbertigibbet" (noun.) a frivolous, flighty, or excessively talkative person. Hey that's all of us 😤
♬ original sound - TOS Girls
Međutim, do 16. stoljeća njezino se značenje pomaknulo prema mračnijem i nadnaravnom te se počela povezivati s demonima i nestašnim duhovima. Ovu je upotrebu popularizirao William Shakespeare u "Kralju Learu", gdje je tim imenom nazvao "zlog demona" koji navodno opsjeda noć.
Smatra se da ta demonska asocijacija potječe iz rasprave o egzorcizmu Samuela Harsnetta iz 1603. godine. S vremenom je zlokobna oštrica riječi otupjela te se vratila svojim vedrijim korijenima, opisujući brbljavu i lepršavu osobu.
Danas se "flibbertigibbet" definira kao lakomislena, prevrtljiva ili pretjerano pričljiva osoba. Izraz upućuje na nedostatak koncentracije i sklonost brzom prebacivanju s jedne misli na drugu.
Iako može implicirati nepouzdanost, uglavnom se koristi u zaigranom ili blago podrugljivom tonu, a ne kao teška uvreda. Riječ se izgovara /ˌflɪb.ə.tiˈdʒɪb.ɪt/ (otprilike: flib-er-ti-džib-it), s ritmičkim naglaskom na trećem slogu.
Kao hrvatski izrazi koji opisuju slične osobine mogli bi poslužiti "lakomislenik", "brbljavac", "neozbiljna/ćudljiva osoba" ili "čavrljalo".
Potpuno suprotne osobine opisuju riječi poput "stoik", "mudrac", "suzdržan", "genijalac" i "ozbiljko".
U rečenicama se riječ koristi za opisivanje takvih karaktera. Primjerice, u nekom romanu lik brbljave susjede može biti opisan kao "bezopasni flibbertigibbet koji zna sve o svima, ali to jednako brzo i zaboravi".
@pouringstories Flibbertigibbet Aunt Roast: Epic Family Call-Out! POV: Aunt calls you flibbertigibbetty & the face says it all 😲🍸 Kyler’s fear gets unearthed! share your embarrassing family moment! #flibbertigibbet #callout #bartenderstorytime ♬ original sound - Pouring Stories
Netko bi mogao odbaciti glasine kao "naklapanja jedne flibbertigibbet osobe željne pažnje". Također, za nekoga se može reći: "Iako na društvenim događanjima djeluje kao flibbertigibbet, u poslovnom je životu iznimno disciplinirana".