KNJIŽEVNA NAGRADA FRANKOFONIJE DANCU JENSU GROENDAHLU

Nagrada za književnost koju dodjeljuju veleposlanici frankofonih zemalja u Danskoj dodijeljena je za 2003. godinu danskom književniku Jensu Christianu Groendahlu za roman "Bruits du coeur" (Zvuci srca), objavio je žiri ovih dana. L

Nagrada vrijedna 10.000 danskih kruna (1346 eura) dodjeljuje se najboljoj danskoj knjizi nedavno prevedenoj na francuski, čime se "pridonosi promicanju kulturne raznolikosti i širenju suvremene danske književnosti u frankofonom svijetu", kažu osnivači.

Jens Christian Groendahl (44) objavio je u Danskoj 16 knjiga, od kojih su tri prevedene na francuski: "Ete indien" (Bablje ljeto) 1996., "Silence en octobre" (Tišina u listopadu) 1999. i "Bruits du coeur", prevedena 2002. godine.

Danski prjestolonasljednik Frederik dodijelit će nagradu 31. listopada na svečanosti u Danskoj agenciji za umjetnost u Kopenhagenu.

"Bruits du coeur" (u originalu "Hjertelyd") roman je o "sjećanju, unutarnjem putovanju čovjeka okrenutog prošlosti, koji propituje smisao života. On dotiče univerzalne teme i obraća se kako danskim čitateljima tako i drugim kulturama", ocijenio je peteročlani žiri.

Nagrada se dodjeljuje drugi put, nakon što su je 2001. pokrenuli jedanaest veleposlanika zemalja članica Međunarodne organizacije frankofonije, koji rade u Kopenhagenu.

Prva je nagrada dodijeljena spisateljici Solveig Balle, za knjigu "En vertu de la loi" (U duhu zakona).

Danas oko 150 milijuna osoba na svijetu govori francuskim jezikom, prema podacima Međunarodne organizacije frankofonije, koja broji 51 zemlju članicu.

Pročitajte više