IZLOŽBA "TURNER I VENECIJA" OTVORENA U LONDONU

Britanski slikar J.M.W. Turner izazvao je prevrat u prikazivanju Venecije, jedne od njegovih omiljenih tema poruka je izložbe ovih dana otvorene u Tate Britain u Londonu, koja okuplja stotinjak djela ranije rijetko izlaganih u javnosti. L

Joseph Mallord William Turner (1775.- 1851.), brijačev sin koji je postao najveći britanski slikar s početka 19. stoljeća, boravio je u Veneciji tri puta, 1819., 1833. i 1840. Nijedan grad nije toliko utjecao na Turnera, velikog putnika, premda je ondje ukupno proveo manje od mjesec dana.

Venecija mu je bila nadahnuće za tridesetak ulja, stotinjak akvarela i petstotinjak stranica skica i crteža, od čega će se većina moći vidjeti na izložbi koja ostaje otvorena do 11. siječnja.

"Prije nego bi došao u Veneciju, nahranio bi maštu slikama grada iz pjesama lorda Byrona, Shakespeareovih drama i slika Canaletta, Tintoretta i Tiziana. Onda bi došao i našao drukčiju Veneciju i otkrivao nove perspektive grada", kaže Ian Warrell, organizator izložbe.

Njegovi akvareli i ulja pokazuju nevjerojatno nebo, napeto ozračje, slobodnu tehniku i treperave boje tipične za umjetnika koji je nekoliko desetljeća kasnije nadahnjivao impresioniste, a pod konac života gotovo prešao u apstrakciju.

Turner je bio jedini koji je prikazao Veneciju s morske strane, slikao zabačene četvrti koje su drugi zaobilazili (Giudecca, gdje su živjeli Židovi).

Glasoviti slikar bio je u svoje doba kontroverzan i zbunjivao je svojom sklonošću apstrakciji.

"Kako se god zvale njegove slike - Kitolovci, Venecija, Jutro, Podne ili Noć - sve su iste i lako ih je zamijeniti", bio je oštar jedan kritičar.

Pripremajući izložbu, Ian Warrell otkrio je da dvije gotovo apstraktne slike koje su 60-ih klasificirane kao slike Venecije, najvjerojatnije prikazuju Portsmouth, lučki grad na jugu Engleske.

Turneru su se rugali zbog odvažnosti u uporabi žarko žute boje, kao što je na pozadini "Jessice", nadahnute Shakespeareovim "Mletačkim trgovcem". Taj je portret jedan kritičar nazvao "Dama koja se želi izvući iz posude sa senfom".

(Hina) vrad bnš

Znate li nešto više o temi ili želite prijaviti grešku u tekstu?
Učitavanje komentara