Predstavljen "Katalog rukopisa ostavštine Miroslava Krleže" i "Zbornik s okruglog stola krleža 2001."
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Kad se početkom devedesetih pokušavalo prevrednovati Krležino djelo, zahvaljujući hrvatskom predsjedniku Franji Tuđmanu i Zlatku Vitezu, Krleža je ostao zastupljen na hrvatskim pozornicama, izjavio je Velimir Visković na današnjem predstavljanju "Kataloga rukopisne ostavštine Miroslava Krleže" i "Zbornika s Okrugloga stola Krleža 2001." u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu (NSK).
O Katalogu i Zborniku govorili su voditelj Zbirke rukopisa i starih knjiga u NSK Ivan Kosić, ravnatelj Leksikografskoga zavoda "Miroslav Krleža" Vlaho Bogišić i Velimir Visković.
Istodobno o Krleži su prigodno govorili glavni ravnatelj NSK Josip Stipanov, nasljednik Krležine ostavštine Krešimir Vranešić i predsjednik HAZU-a Ivo Padovan.
Kosić je istaknuo kako su Zoran Kravar, Bogišić i Visković uz pomoć Krležina bibliografa Davora Kapetanića razvrstali i pospremili građu u tzv. mape, odnosno male kartonske kutije.
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Građa je podijeljena u tri skupine, a sastoji se od rukopisa Krležinih djela svrstanih u 138 mapa, korespondencije razdijeljene na Krležina pisma drugima, pisma drugih Krleži, pisma Beli Krleži i njezina pisma drugima te ostala pisma, a sve razdijeljeno u 107 različitih mapa, te skupina dokumenata u koju spadaju njihovi osobni dokumenti, fotografije, računi, pozivnice, preslici, osmrtnice, građa drugih autora u Krležinoj ostavštini i drugo, a sve svrstano u 106 posebnih mapa.
Stipanov je rekao kako su izradbom i objavljivanjem Kataloga obavljene sve obveze iz ugovora koji je NSK potpisala s darovateljem Krležine ostavštine Krešimirom Vranešićem.
Vranešić je pozvao sve imatelje dijelova pisane Krležine ostavštine da je predaju Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici kako bi na jednom mjestu i pod jednakim uvjetima bila svima dostupna za proučavanje.
"Imamo ovaj Katalog", rekao je Bogišić i dometnuo kako je sretan što mu je "pripala privilegija napisati predgovor toj knjizi".
"Na početku novoga milenija mi smo stvorili daljnje mogućnosti za čitanje Krležina opusa", rekao je Visković, govoreći o "Zborniku" u kojem su objavljeni radovi s okrugloga stola.
U "Zborniku" čiji su nakladnici Nacionalna i sveučilišna knjižnica i Leksikografski zavod objavljeni su prilozi Stipanova, Kravara, Frangeša, Flakera, Goluba, Lasića, Matvejevića, Donata, Karpatskyja, Batušića, Milanje, Brešića, Nemeca, Viskovića i Bogišića.
Josip Stipanov ispunjavajući odredbe ugovora uručio je tiskani Katalog predstavnicima HAZU, Društva hrvatskih književnika, Hrvatskoga društva pisaca i Leksikografskog zavoda "Miroslav Krleža" koji je uz to dobio i preslike Krležinih "marginalija" pisanih tijekom rada na enciklopediji.
O Katalogu i Zborniku govorili su voditelj Zbirke rukopisa i starih knjiga u NSK Ivan Kosić, ravnatelj Leksikografskoga zavoda "Miroslav Krleža" Vlaho Bogišić i Velimir Visković.
Istodobno o Krleži su prigodno govorili glavni ravnatelj NSK Josip Stipanov, nasljednik Krležine ostavštine Krešimir Vranešić i predsjednik HAZU-a Ivo Padovan.
Kosić je istaknuo kako su Zoran Kravar, Bogišić i Visković uz pomoć Krležina bibliografa Davora Kapetanića razvrstali i pospremili građu u tzv. mape, odnosno male kartonske kutije.
Stipanov je rekao kako su izradbom i objavljivanjem Kataloga obavljene sve obveze iz ugovora koji je NSK potpisala s darovateljem Krležine ostavštine Krešimirom Vranešićem.
Vranešić je pozvao sve imatelje dijelova pisane Krležine ostavštine da je predaju Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici kako bi na jednom mjestu i pod jednakim uvjetima bila svima dostupna za proučavanje.
"Imamo ovaj Katalog", rekao je Bogišić i dometnuo kako je sretan što mu je "pripala privilegija napisati predgovor toj knjizi".
Tekst se nastavlja ispod oglasa
"Na početku novoga milenija mi smo stvorili daljnje mogućnosti za čitanje Krležina opusa", rekao je Visković, govoreći o "Zborniku" u kojem su objavljeni radovi s okrugloga stola.
U "Zborniku" čiji su nakladnici Nacionalna i sveučilišna knjižnica i Leksikografski zavod objavljeni su prilozi Stipanova, Kravara, Frangeša, Flakera, Goluba, Lasića, Matvejevića, Donata, Karpatskyja, Batušića, Milanje, Brešića, Nemeca, Viskovića i Bogišića.
Josip Stipanov ispunjavajući odredbe ugovora uručio je tiskani Katalog predstavnicima HAZU, Društva hrvatskih književnika, Hrvatskoga društva pisaca i Leksikografskog zavoda "Miroslav Krleža" koji je uz to dobio i preslike Krležinih "marginalija" pisanih tijekom rada na enciklopediji.
Znate li nešto više o temi ili želite prijaviti grešku u tekstu?
Tražimo sadržaj koji
bi Vas mogao zanimati
bi Vas mogao zanimati
Izdvojeno
Pročitajte još
Učitavanje komentara
Tražimo sadržaj koji
bi Vas mogao zanimati
bi Vas mogao zanimati