Google Translate se izgubio u prijevodu pa Zadranke naziva kujama
Tekst se nastavlja ispod oglasa
Screenshot: Google Translate/ 123rf
AKO ZAPNETE s prijevodom ili se ne možete sjetiti neke riječi, najjednostavnija je opcija posegnuti za Google Translateom.
Svi smo se bar jednom sreli sa smiješnim ili predoslovnim prijevodima koje nam je ovaj alat servirao.
Iako se s godinama prilično popravio, evo još jednog dokaza da uvijek može bolje.
Pokušate li prevesti "rođena zadranka" na engleski koristeći Google Translate, dobit ćete izraz "born bitch" ili na hrvatskom "rođena kuja".
Pokušate li s velikim početnim slovom "rođena Zadranka" dobit ćete malo smisleniji prijevod.
Nadamo se da Zadranke ovo ipak neće shvatiti kao uvredu, već se kao i svi ostali, dobro nasmijati.
Ovo je .
Homepage nacije.
Tražimo sadržaj koji
bi Vas mogao zanimati
bi Vas mogao zanimati
Izdvojeno
Pročitajte još
Istrošili ste se u prosincu? dm vas spašava
Kako su tvrtke preživjele početak Fiskalizacije 2.0: "Fakturirali smo bez poteškoća"
VIDEO Fiskalizacija 2.0 je stigla - još stignete izbjeći kazne uz vodič od 6 minuta
Mislili smo da nered traži sate pospremanja. Onda smo ovo isprobali
Od Nike odjeće do Parkside alata: Uštede u Kauflandu su brutalne
Učitavanje komentara
Tražimo sadržaj koji
bi Vas mogao zanimati
bi Vas mogao zanimati
Izdvojeno
Pročitajte još
Istrošili ste se u prosincu? dm vas spašava
Kako su tvrtke preživjele početak Fiskalizacije 2.0: "Fakturirali smo bez poteškoća"
VIDEO Fiskalizacija 2.0 je stigla - još stignete izbjeći kazne uz vodič od 6 minuta
Mislili smo da nered traži sate pospremanja. Onda smo ovo isprobali