Ibrahimović dobio glagol u švedskom rječniku: Znate li što znači "zlataner"?

Ibrahimović dobio glagol u švedskom rječniku: Znate li što znači "zlataner"?

Foto: AFP

ZLATAN IBRAHIMOVIĆ je dobio svoj glagol u švedskom rječniku.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

"Zlataner", je jedan od 40 neologizama kojima je proširen švedski rječnik, a znači dominirati nečim, uspjeti snažno i moćno.

"Nisam siguran da li bih trebao biti ponosan, ali čini mi se da ima pozitivno značenje", rekao je Ibrahimović koji je glagol nedavno dobio i u francuskim novinama. L`Equipe je nakon domaćeg poraza PSG-a protiv St. Etiennea donio naslov "Les Verts Zlatanent Paris" ("Zeleni dominirali Parizom").

Znate li nešto više o temi ili želite prijaviti grešku u tekstu?
Učitavanje komentara