Europska komisija o Vukovaru: "Jezična kultura i raznolikost su kamen temeljac EU"

Foto: Vlado Kos / Cropix

IZLJEVI šovinizma i nasilja u Vukovaru danas su bili tema i u Bruxellesu. Novinari su za komentar tražili Dennisa Abbotta, glasnogovornika povjerenice Europske komisije za obrazovanje, kulturu i višejezičnost.

"Poštovanje jezične i kulturne raznolikosti jedan je od kamena temeljaca Europske unije. To je upisano u europske ugovore i zakone, ali jezična politika je u nadležnosti država članica. Odluke o postavljanju dvojezičnih natpisa nisu regulirane europskim zakonima", rekao je Abbot.

Same događaje u Vukovaru iz EK nisu željeli komentirati. Abbott je tek kazao da Komisija potiče poštovanje i toleranciju. "Dvojezični natpisi su u nadležnosti države članice. Mi se u to ne možemo miješati", rekao je Abbott.

Dodao je kako razumije da se radi o osjetljivom pitanju i pozvao na toleranciju jer je "poštovanje prema jezičnoj kulturi i raznolikosti jedna od temeljnih vrijednosti Europske unije".

Kacin: Očekujem pravu i jasnu reakciju Zagreba

Slovenski europarlamentarac Jelko Kacin događaje u Vukovaru prokomentirao je na Twitteru. Kacin je potpredsjednik izaslanstva Europskog parlamenta za odnose s Albanijom, Bosnom i Hercegovinom, Srbijom, Crnom Gorom i Kosovom.

"Očekujem pravu i jasnu reakciju Zagreba. U nju ne sumnjam pa zato i ne želim dijeliti lekcije koje (još) nisu potrebne", napisao je Kacin.

Znate li nešto više o temi ili želite prijaviti grešku u tekstu?
Učitavanje komentara