Šef Hamasovih rivala u Gazi: Napad 7. listopada je promašena vojna odluka
JASER Abu Šabab, vođa paravojne skupine za kojim traga Hamas, postao je značajna figura u Gazi, osobito nakon što je Facebook stranica njegove organizacije "Jaser Abu Šabab - Narodne snage" prikupila veliku podršku javnosti.
Abu Šabab je u intervjuu za izraelski medij Walla objasnio srž organizacije kojoj je vođa.
"Narodne snage predstavljaju palestinsko nacionalno i neovisno tijelo, osnovano s ciljem civilne zaštite, distribucije humanitarne pomoći i osiguranja područja da ne padnu kao žrtve terora ili lokalnog ekstremizma.
Ovo je odgovor na kolaps službenih sustava i dominaciju logike oružja. Mi smo nepolitički, narodni pokret koji nastoji izgraditi palestinsko društvo stabilno, slobodno od nasilja, mirno, sigurno, životno dostojanstveno i vjerujući u dijalog kao legitimno sredstvo za postizanje budućih dogovora", naveo je.
"Napad 7. listopada je promašena vojna odluka"
Na pitanje o napadu 7. listopada, Abu Šabab je rekao kako je riječ o promašenoj vojnoj odluci. "Odluka Hamasa 7. listopada opravdala je napade na stanovnike Gaze, riječ je o promašenoj vojnoj odluci koja nas je odvela u pakao. No, 7. listopada nije opravdanje za izraelsku politiku kolektivnog kažnjavanja našeg naroda i ubojstva nevinih civila."
Na pitanje bi li jednog dana uperio oružje prema Izraelu Abu Šabab je rekao: "Naše je oružje namijenjeno zaštiti našeg naroda od kaosa u Pojasu Gaze, od ugnjetavanja, korupcije i onih koji iskorištavaju stanovništvo Gaze pod krinkom otpora ili vjere. Naše oružje nije namijenjeno nikome izvan naših granica."
"Štitit ćemo civile, stvarati međunarodni pritisak i zalagati se za kraj nasilja koje nitko ne želi dalje eskalirati."
"Izrael ima pravo živjeti u miru. Ne gledamo na Izrealce kao naše neprijatelje"
Također je naglasio kako smatra da Izrael ima pravo živjeti u miru. "Baš kao što palestinski narod ima pravo živjeti slobodno, sigurno i dostojanstveno u svojoj zemlji, tako i Izraelci imaju pravo živjeti u sigurnosti i miru, unutar međunarodno priznatih granica, temeljenih na sporazumu o nenapadanju", rekao je.
"Ne gledamo na izraelski narod kao našeg neprijatelja. Uzajamna sigurnost počinje poštivanjem temeljnih prava našeg naroda. Svatko tko nas ne ugrožava, s nama će biti tretiran uz suzdržanost."
Primirje i nova vizija za Gazu
Abu Šabab je istaknuo hitnost primirja u ratom razorenoj Gazi. "Primirje je nužno kako se glad ne bi pogoršala. Palestincima treba vremena da odahnu i uspostave sigurne humanitarne zone bez nasilja, gdje će se poštovati njihovo dostojanstvo", rekao je.
"Pojas Gaze nakon rata bit će prostor pogođen katastrofom koji zahtijeva međunarodnu suradnju za obnovu, kako bi građani mogli živjeti dostojanstveno i biti obeštećeni za ratne patnje, čime će završiti era nasilja."
Abu Šabab je također nagovijestio moguću političku budućnost: "Bit ćemo ono što naš narod želi. Nećemo nametati nikakav politički sustav protiv njihove volje."
S vremenom je njegova organizacija ojačala, a neki tvrde da je ona ogranak Palestinske samouprave, što Abu Šabab opovrgava.
"Nismo podređeni Palestinskoj samoupravi; potpuno smo neovisni. Pokušaji povezivanja s vlastima imaju za cilj osporiti našu legitimnost. Iako su razne strane, uključujući Samoupravu, na početku dale manju pomoć, to nije utjecalo na našu neovisnost. Dobrodošla je svaka podrška koja se poklapa s našim ciljevima: zaštita civila, sprječavanje krađe pomoći i jačanje pravde i dostojanstvo", objasnio je.
Nalog za uhićenje zbog izdaje
Kako utjecaj Abu Šababa raste, Hamas je počeo napade protiv njega. Ministarstvo unutarnjih poslova Gaze, povezano s Hamasom, izdalo je nalog za uhićenje zbog "izdaje", prijeteći mu suđenjem u odsutnosti. Hamasu bliski arapski kanali također su upućivali prijetnje.
No Abu Šabab ostaje prkosan: "Ne bojimo se Hamasa. Neka ni ne pomišljaju na napad - imamo iznenađenja. Imamo pravo na javnu podršku onih koji vjeruju u nas. To je prava demokracija.
Hamas je već izgubio popularnost. Mora se ispričati našem narodu za odluku o napadu 7. listopada, napustiti vodstvo i provesti volju palestinskog i arapskog naroda, a ne iransku. Naša religija, islam, je religija pravednosti, sigurnosti i mira. Nismo rođeni da se vječno borimo, već da živimo dostojanstveno na svojoj zemlji."