Iako je slovensko ministarstvo vanjskih poslova povodom emitiranja filma na talijanskoj televiziji prošlog tjedna, pod pritiscima da reagira na filmsku "demonizaciju" Titovih partizana i Slovenaca kao "genocidnog naroda", objavilo da film ne može biti osnova za raspravu o međudržavnim odnosima, u Sloveniji i dalje traju polemike o tome koliko je filmom pokvarena atmosfera dobrih odnosa Rima i Ljubljane zbog fascinacije talijanske desnice pitanjem "izgubljenih teritorija" koji su nakon rata pripali Jugoslaviji.
Film redatelja Alberta Negrina snimao se lani u Crnoj Gori, a u Sloveniji je već tada izazvao žestoke polemike jer su glavni negativci - Titov partizani koje u filmu zovu "titinima" - u scenariju dobili "slovenska imena" - Novak i Boštjan, a radnja je smještena u okolicu Nove Gorice i Trsta, makar tematizira događaje koji se odnose na cijeli prostor Istre na kraju rata i nakon njega.
Osnovna je zamjerka upućena u Sloveniji već prije prikazivanja filma domaćim gledateljima da je film dramaturški slab i neuvjerljiv i u tom smislu sličan nekadašnjim partizanskim filmskim epopejama, ali i da ne prikazuje pozadinu stvarnih progona i ekscesa u kojima su stradali Talijani, u prvom redu dugo fašističko zatiranje Hrvata i Slovenaca.
Slovenskog ministra vanjskih poslova Dimitrija Rupela kritizirali su predstavnici partizanskih udruga da nije reagirao na film, iako su njegovi roditelji pred fašizmom bili prisiljeni pobjeći iz Prosecca blizu Trsta u Ljubljanu, a on je odgovorio da se međunarodna politika ne može stvarati na partizanskim mitinzima i da preuveličavanjem problema slovenska ljevica potkopava vladu desnog centra. Sada ostaje da se vidi kako će scene u kojima Novak i Boštjan streljaju strojnicama nedužnu talijansku nejač i bacaju ih u fojbe djelovati na slovensku publiku, koja će pratiti film opremljen slovenskim titlovima i uz uvodno obrazloženje.
Čitatelji koji su se u raznim forumima i emisijama proteklih dana javljali sa svojim mišljenjima o spornom talijanskom filmu primijetili su, među ostalim, da je jedina netalijanska rečenica u filmu izgovorena na jeziku sličnom hrvatskom i da brutalne partizane glume srpski glumci i crnogorski statisti, te tvrde da je jasno kako se radnja filma, ako je bila stvarna, ne može odnositi na Sloveniju i Slovence.
Uvodnu riječ o filmu koji tjedan dana trese Sloveniju te o stvarnoj povijesnoj istini onoga vremena gledateljima će pred prikazivanje dati urednik slovenske televizije Jože Možina.
(HIna) xfl ybr