Hrvatski prijevod odluke mađarskog Vrhovnog suda koja je dovela banke u velike probleme
Ilustracija: scx.hu
MAĐARSKI Vrhovni sud donio je 16. lipnja 2014. godine odluku po pitanju pravednosti deviznih bankarskih kredita. Sud je donio odluku da je jednostrana promjena kamatne stope u deviznim hipotekarnim kreditima od strane banaka nepravedna, ako banke nisu jasno navele u ugovorima kako do tih promjena dolazi te ako nisu navele njihov utjecaj na obveze plaćanja dužnika.
Jednostrane promjene kamata u ugovorima o kreditu bit će dopuštene jedino pod vrlo strogim uvjetima određenim odlukom Vrhovnog suda, a ti uvjeti su toliko ograničeni da će veoma mali broj jednostranih izmjena kamata biti dopušten.
Društvo za zaštitu potrošača Hrvatske "Potrošač", objavilo je prijevod odluke Vrhovnog suda Mađarske. U odluci stoji kako se nepoštenost odredbe ugovora o potrošačkom kreditiranju, prema kojoj tečajni rizik - radi dobivanja povoljnije kamatne stope - bez ograničenja snosi potrošač, može razmatrati i ustanoviti samo u slučaju ako za općenito upućenog, razumno pažljivog i opreznog potrošača sadržaj ugovora i obavijesti dobivene od financijske ustanove nisu bile jasne i razumljive.
"Ako je potrošač s pravom mislio da tečajni rizik nije realan ili ga tereti samo u ograničenoj mjeri, na temelju manjkavih informacija koje je dobio ili izostanka informacije od strane financijske ustanove, odredba ugovora koja se odnosi na tečajni rizik nepoštena je, zbog čega je ugovor djelomično ili u potpunosti nevažeći".
U obrazloženju također stoji kako je primjena određenog kupovnog tečaja prilikom isplate i otplate od strane financijske ustanove nepoštena zato što se za uzvrat potrošaču ne pruža neposredna usluga te stoga predstavlja neopravdani trošak za potrošača.
"Ove odredbe su nepoštene i zbog toga što ekonomsko obrazloženje njihove primjene potrošaču nije jasno, nije razumljivo, nije transparentno", stoji u obrazloženju.
Cijelu presudu možete pročitati ovdje.
bi Vas mogao zanimati
Izdvojeno
Pročitajte još
bi Vas mogao zanimati