Kolinda u Kninu citirala Gotovinu

Kolinda u Kninu citirala Gotovinu
Foto: Duško Jaramaz/Pixsell

PREDSJEDNICA Republike Kolinda Grabar-Kitarović poručila je u Kninu da je zadaća političara Hrvatsku učiniti prosperitetnom i slobodnom zemljom u kojoj se cijene život i čovjek, a ne osobni interesi, isprazna obećanja i svađe koje potiču beznađe i podjele.

"Ova proslava nije zbog nas političara, nego smo tu kako bismo pokazali poniznost, zahvalnost i skupili dovoljno hrabrosti da se suočimo sa sobom i zapitali se je li svatko od nas napravio sve da bi Hrvatska danas bila uspješnija, prosperitetnija, slobodnija za svakog Hrvata i Hrvaticu, svakog građanina naše domovine", kazala je Grabar-Kitarović na središnjem obilježavanju 24. obljetnice VRO Oluje na Trgu dr. Ante Starčevića u Kninu.

Dodala je da je to pitanje na koje su političari dužni odgovoriti, a to je, vjeruje, zadaća i misija nove generacije, a na to pitanje treba odgovoriti djelima, a ne riječima.

"To je ono što se od nas očekuje, a ne osobni interesi i isprazna obećanja, a ne svađe, teške riječi koje značajno potiču apatiju, beznađe i podjele. Jer na ovom mjestu prije 24 godine izborili smo se da upravljamo vlastitom sudbinom, da se o Hrvatskoj i Hrvatima odlučuje u Hrvatskoj i mi smo ti koji snose tu odgovornost", poručila je Grabar-Kitarović.

Citirajući riječi generala Ante Gotovine, koji je rekao "Rat je gotov, okrenimo se budućnosti", naglasila je da je ta budućnost odgovornost prvenstveno državnika i političara, ali i svakog građanina Hrvatske.

"Dobili smo odgovornost Hrvatsku učiniti zemljom u kojoj se cijeni rad"

"Branitelji su dali živote, zdravlje, sve da bismo mi mogli biti ovdje pod hrvatskim barjakom, u svojoj vlastitoj, slobodnoj i demokratskoj državi. Time smo dobili odgovornost Hrvatsku učiniti zemljom u kojoj se rad cijeni, u kojoj je ljudsko dostojanstvo neosporno svakome građaninu, u kojoj se hrvatski identitet gradi i tradicija razvija u slobodi u kojoj se potiče inicijativa i učenje, stvaranje, a ne destrukcija. To je naša odgovornost i moja poruka danas", kazala je Grabar-Kitarović.

"Kao što su branitelji tisućljetni san pretvorili u stvarnost, tako je naš zadatak Hrvatsku učiniti prosperitetnom, slobodnom zemljom u kojoj se cijeni život i svaki čovjek", istaknula je predsjednica, dodajući da je na političarima danas da počnu govoriti djelima.

Naglasila je i da se danas na "mjestu koje simbolizira veličanstveni trenutak u kojem hrvatska sloboda više nije san generacija nego trenutak u kojem postaje stvarnost i neporeciva činjenica", došla pokloniti braniteljima i zahvaliti im na doprinosu u Domovinskom ratu.

"Ovdje na današnji dan prije 24 godine, uz krvave žrtve i nesebično, bezgranično davanje svih naših branitelja, liječnika i medicinskih sestara i svih hrvatskih domoljuba otvorena je nova stranica povijesti hrvatskog naroda - vizija našeg prvog predsjednika dr. Franje Tuđmana, vizija slobodne, neovisne i demokratske hrvatske i naša zastava i barjak koji se zavijorio na tvrđavi postalo je naša stvarnost", kazala je Grabar-Kitarović.

Tada je, dodala je, poslana snažna poruka cijelom svijetu - "da smo mi Hrvati ponosan narod i imamo svoje neporecivo i nedjeljivo pravo sami odlučivati o svojoj sudbini i to nam pravo nitko nije dao niti poklonio te smo ga spremni braniti pred bilo kime i bilo čime sada i zauvijek".

"To je poruka koju je prvi hrvatski predsjednik jasno artikulirao, a branitelji pokazali nesebičnošću - sve za Hrvatsku, Hrvatsku ni za što", zaključila je predsjednica Republike.

Pročitajte cijeli Kolindin govor iz Knina

Drage Hrvatice i Hrvati i svi hrvatski državljani u domovini i svijetu,
Poštovani i dragi hrvatski branitelji, poštovana gospođo Alvir,
Poštovane i drage obitelji poginulih, umrlih i nestalih hrvatskih branitelja i civila,
Poštovani Predsjedniče Hrvatskoga sabora, potpredsjednici Hrvatskoga sabora i saborski zastupnici,
Poštovani Predsjedniče Vlade, potpredsjednici Vlade, ministri i ministrice,
Poštovani načelniče Glavnog stožera, generali, admirali, časnici i dočasnici, pripadnice i pripadnici Oružanih snaga i Ministarstva unutarnjih poslova,
Posebno pozdravljam i ratne zapovjednike, a među njima zapovjednika Vukovara Milu Dedakovića,
Poštovani dužnosnici državne vlasti, župani, gradonačelnici i načelnici,
Drage Kninjanke i Kninjani,
Cijenjeni sudionici ove svehrvatske svečanosti,

Danas smo ovdje, na mjestu koje svima nama simbolizira veličanstveni trenutak u kojem hrvatska sloboda više nije samo san generacija, nego trenutak u kojem hrvatska sloboda postaje stvarnost i neporeciva činjenica.

Osobno, kao i svaki put kad sam ovdje u kraljevskom hrvatskom gradu Kninu, prolaze me trnci jer znam da je ovdje, na današnji dan prije 24. godine uz krvave žrtve i nesebično bezgranično davanje svih naših branitelja, liječnika, medicinskih sestara i svih hrvatskih domoljuba otvorena nova stranica povijesti hrvatskoga naroda.

Vizija našeg prvog predsjednika dr. Franje Tuđmana, vizija slobodne, neovisne i demokratske Hrvatske i naša zastava, naš barjak koji se ponosno zavijorio na ovoj tvrđavi postala je naša stvarnost. I tada, prije 24 godine, poslana je snažna poruka cijelom svijetu.

A ta je poruka da smo mi, Hrvati, ponosan narod i da imamo svoje neporecivo i nedjeljivo pravo sami odlučivati o svojoj sudbini. I da nam to pravo nitko nije ni dao niti poklonio, jer je ono oduvijek naše, i spremni smo ga obraniti pred bilo kime i bilo čime. Sada i zauvijek.

To je poruka koju je prvi hrvatski predsjednik jasno artikulirao, a branitelji pokazali svojom nesebičnošću: Sve za Hrvatsku, Hrvatsku ni za što.

Kao prva hrvatska predsjednica danas imam čast, posebnu čast upravo zbog odgovornosti koja je dio institucije predsjednice Republike Hrvatske, u ime svih građana Republike Hrvatske pokloniti se duboko, iskreno i u duhu vjere svim braniteljima koji su dali svoje živote, zdravlje, onima koji su vlastitu djecu ostavili bez očeva, žene bez muževa, majke bez sinova, sestre bez braće, koji su svoje zdravlje dali za našu slobodu.

Došla sam ovdje kako bih vama u ime sviju nas rekla hvala, mada znam da nitko od branitelja nije branio našu domovinu Hrvatsku da bi vam se zahvaljivalo, nego su mnogi od vas svoje živote dali nesebično da bismo mi danas mogli graditi i razvijati Hrvatsku, sačuvati svoj identitet i tradiciju, omogućiti novim generacijama prilike koje nam otvara sloboda koju ste nam vi izborili.  

Isto tako, imam potrebu reći da iako je ovdje mnogo političara, gdje ubrajam i sebe, s najvećom odgovornošću državnice, predsjednice Republike Hrvatske, da ova proslava nije zbog nas političara, nego smo tu pokazati poniznost i zahvalnost i skupiti dovoljno hrabrosti da se suočimo sa sobom i zapitamo se je li svatko od nas napravio sve da bi Hrvatska danas bila uspješnija, prosperitetnija, slobodnija za svakog Hrvata i Hrvaticu, svakog građanina naše domovine.

To je pitanje na koje smo dužni odgovoriti, to je vjerujem zadaća, misija nove generacije. I na to se pitanje odgovor ne očekuje riječima nego djelima. Pri tome, moja je odgovornost kao Predsjednice Republike najveća i to je pitanje s kojim počinje svaki moj dan.
 
Ali isto tako, to je poruka u prvom redu svim hrvatskim političarima, a onda i svim građanima naše domovine. To je ono što se od nas očekuje, a ne osobni interesi i isprazna obećanja, a ne svađe, ne teške riječi koje značajno potiču apatiju, beznađe i podjele.  

Jer na ovom mjestu, prije 24 godine, izborili smo se da upravljamo vlastitom sudbinom, da se o Hrvatskoj i Hrvatima odlučuje u Hrvatskoj i mi smo ti koji snose tu odgovornost. Svi mi. Jer ovo je naša domovina, jedina i vječna. I upravo ovdje citirat ću našeg heroja i generala koji je rekao: „Rat je gotov, okrenimo se budućnosti“.

A ta budućnost, još bolje rečeno sadašnjost, jest odgovornost prvenstveno nas državnika, političara, ali i svakog građanina naše Hrvatske.

Branitelji su dali živote, zdravlje, sve da bismo mi danas mogli biti ovdje, pod hrvatskim barjakom u svojoj vlastitoj, slobodnoj i demokratskoj državi. Time smo dobili odgovornost Hrvatsku učiniti zemljom u kojoj se rad cijeni, u kojoj je ljudsko dostojanstvo neosporno svakom našem građaninu, u kojoj se hrvatski identitet gradi i tradicija razvija u slobodi, u kojoj se potiče inicijativa i učenje, stvaranje, a ne destrukcija. To je naša odgovornost, i to je moja poruka danas. Kao što su branitelji tisućljetni san neovisne i slobodne Hrvatske pretvorili u stvarnost, tako je naš zadatak Hrvatsku učiniti prosperitetnom, slobodnom zemljom u kojoj se cijeni život i svaki čovjek.

Jer u Domovinskom ratu borili smo se za život i ljubav, kao što nas uči naša kršćanska vjera i tradicija, a protiv mržnje i destrukcije.

Na nama je danas da počnemo govoriti djelima.

S tom željom i vjerom u uspjeh naše drage domovine, svima srdačno čestitam Dan pobjede i domovinske zahvalnosti, Dan hrvatskih branitelja i 24. obljetnicu vojno-redarstvene operacije „Oluja“.

Vječno vam hvala!

Znate li nešto više o temi ili želite prijaviti grešku u tekstu?
Učitavanje komentara